Autopsy User Documentation
4.10.0
Graphical digital forensics platform for The Sleuth Kit and other tools.
|
The Autopsy user base is global. You can help out by translating the UI and this documentation.
This section outlines how to translate this user documentation. To translate, you will need:
The Autopsy documentation is created by Doxygen from ".dox" text files in the docs/doxygen-user folder in the Github repository.
The first step is to fork the Autopsy Repository into your Git account and make a clone of it into your environment so that you can make edits to the files.
As you are editing, you can review your documentation by installing Doxygen and running 'doxygen' from within the translations folder. It will save the HTML to the 'user-docs' folder.
If there is not already documentation in a language, then you need to make a copy of the entire English 'doxygen-user' folder and name it 'doxygen-user_AB' where AB is replaced by the 2 character country code. For example, 'doxygen-user_fr' for French and 'doxygen-user_ja' for Japanese.
Edit the Doxyfile to update the OUTPUT_LANGUAGE field. For English it has:
Now, simply start translating the English documents.
When new releases are made and the English documentation is updated, the other languages should be updated as well. To determine what has changed:
This shows you that commit 94e4b1042af47908dd4a0b2959b3f6c3d4af1111 was the last translation update to occur for the French version.
You should submit a Github Pull Request when:
To get the code committed, send a pull request to the main Autopsy repository.
Copyright © 2012-2019 Basis Technology. Generated on Fri Mar 22 2019
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 United States License.